close

ACG漢化組漢化說明:

人 數: 1人

本帖最後由 whitelucy 於 2012-6-5 16:43 編輯 $ p! o4 ; q& Q! ]

# T8 S/ v4 p8 P# o( f- N

游戲簡介:

地 區: 日本

1 [5 V# v0 U3 a1 Y2 v,lv2013新款包包Kidou Senshi Gunda機動戰士高達高達對高達Next Plus[日版][ACT][1.7G][破解版][115] - PSP! U0 M3 U- j
. X* L( a# q% j; \. S. \0 h
; ?/ I: G! 2 z

年 齡: 12歲以上

原 名: シャイニング・ブレイド

本作講述了在一個劍與魔法的空想世界,主人公雷吉是一名擁有“靈仞”的靈仞劍士,以他為核心將展開圍繞著被黑暗吞噬的土地以及能夠取回精靈之力的“歌姬(羅蕾萊)”的故事。

PS:由於有玩傢反应打了補丁後550P4會逝世機,因此再供给一個完善補丁。玩傢們下載時需看明白。

開 發: SEGA

光亮之仞在游戲出來第一時間我們就接手漢化了,游戲的整體結搆和SEGA之前的戰場女武神差未几,因而破解上沒碰到太大的曲折,淚叔就搞定了,之後是丁一帶領的繙譯敏捷啃掉了文本,实现校潤和測試,最後在這兒童節跟大傢見面了。感謝所有參與漢化的組員,有些還是第一次參與漢化,實在是難能可貴,prada包包,十分感謝。+ ]: i0 L2 A$ I9 W6 N
  另外,由於《光明之仞》的漢化流程和《戰場女武神3》(下文簡稱戰3)類似,所以最終漢化後的版本的結果也類似,那就是必須要在pro係統下面運行,在早期的普米下面將會黑屏。有鑒於噹年《戰3》的發佈“盛況”(至今心惊肉跳),所以最後制造了這個補丁,假如你不願升級係統的話,就用這個補丁給漢化後的ISO再打一次補丁吧。留神這個不是漢化補丁,是须要打在漢化ISO上的,能够讓普4也能運行的補丁。

首 發: 2012年3月15日

類 型:角色表演類

平 台: PSP

【漢化名單】, B3 S9 z% eF6 G( p2 Z
破解:劉淚4 I9 u+ g! z- P( k
繙譯:狐狐、毛絨絨蘑菇、屆かぬ心、腹黒い光秀、lanwfy、丁一1 B+ F5 l1 P# N# L* t& p8 J
校對:狐狐、丁一
8 v2 H$ d+ P: L3 q( ?" _- x1 C 圖片:狐狐、駿狼非凡
6 Q- n4 O; y1 ]3 i. k4 ^4 t0 D1 h 測試:丁一
2 / n. d2 ^1 @* Y`5 J( i
發佈圖制作:駿狼不凡
7 k6 e5 l# P' d8 z, N
游戲畫面:

發 行: SEGA

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 wesdf15 的頭像
    wesdf15

    wesdf15的部落格

    wesdf15 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()